Elise ecrit des tutos



Kalajoki en français

Après avoir papoté avec les filles de pénélope, l’envie d’une version française du patron kalajoki était bien présente. J’ai obtenu l’accord de Tina pour en faire une traduction et la voici enfin publiée sur ravelry. Vous pouvez aussi la récupérer chez moi : Kalajoki en francais .

Je suis donc toute contente de partager cette info avec vous ! Et vous, y aura-t-il des kalajoki dans votre penderie très bientôt ?



Articles similaires



ETIQUETTES :

10 Réponses à “Kalajoki en français”

  1. choueeeeeeette … déjà imprimé, reste plus qu’à trouver la laine, merci merci ELise !!!!!!!

  2. max & lili dit :

    Super, j’avais déjà imprimé le modèle en anglais mais je n’osais les commencer car ce n’était pas en français, encore un encours qu’il va falloir terminer Merci, merci !!!!

  3. dine dit :

    Elles étaient déjà dans ma to do list, en français ce sera encore plus simple ! merci beaucoup :)

  4. Alice dit :

    elles sont superbes, oui ça me tente!!! juste quelques tricots à faire avant!

  5. Marika dit :

    Merci !
    je voudrais me lancer dans des chaussettes, Que me conseilleriez vous pour débuter ? les chaussettes de la schtroumpfette ? ou celles-ci ? quelles sont les moins difficiles ?
    Merci encore
    Marika

  6. teace dit :

    bon bah là, je crois que j’ai plus d’excuse si tu fais l’effort de nous traduire tout en français ;-) Encore merci pour les marqueurs, sont trop jolis en vrai !!!! Et contente de t’avoir vue ;-)

  7. untxin dit :

    Génial ! J’avais très très envie de les tricoter, tu viens de me faciliter la vie, merci

  8. segolen dit :

    Dommage que je ne sois que toute petite débutante et que les mots « glisser la maille endroit et tricoter avec le brin arrière » me fassent fuir parce que : « qu’est ce qu’elle sont magnifiques ces chaussettes !!!! pfffiouuu…. !!! »

  9. berette dit :

    première chaussette tricotée jusqu’au bout du bout mais qu’est que je fais avec ces 12-12 m restantes?
    j’ai bien relue tout le tuto et vraiment je ne sais pas comment faire : faut-il arréter et coudre? ou?
    j’espère avoir la réponse pour finir la première et entamer la 2ème chaussette, la paire complète c’est mieux!
    en tout cas merci pour la traduction française.

  10. soazie dit :

    Merci pour la traduction! J’ai l’original depuis au moins 1an1/2 et je ne m’y suis jms mise, par flemme!
    Je vais demander de jolies pelotes au Père Noël pr ces super chaussettes!!!

Laisser un petit mot